イチロー英語スピーチ3つの技術
①間 timing
②含み connotation
③イジり making fun of

https://youtu.be/czAq04IxQH4

【台本】
I am sorry that my first manager is in Seattle,
Lau Piniella cannot be here tonight.
僕にとってシアトルでの初監督だったルー・ピネラさん
が今宵ここにいないのが残念です。

One of my first memories here was created by him.
僕のシアトル初の思い出の中の1つが彼によって作られました。

When we returned to the clubhouse after winning my first opener,
Lou kissed me right here on the cheek.
開幕戦勝利後クラブハウスに戻った時、ルーは僕にキスをしました。
ここです。頬にです。

The manager gave me a big wet kiss
that doesn’t happen in Japan and I was shocked.
日本ではありえないような水分たっぷりのキスを
監督はくれました。そしてビックリしました。

Honestly, I was scared.
正直、怖かったです。

I thought to myself if this is a custom in America
I might not make it here.
もしこれがアメリカの習慣であるならば、僕はここで
やって行けないかもしれない。。と自分に語りました。

Remember.
思い出して下さい。

We won 116 games that year.
私達はあの年、116勝しました。

I wasn’t ready for 116 kisses from the manager.
僕は監督から116のキスを受ける準備が
できていませんでした。

Thankfully I carried on and I am so grateful I did.
ありがたいことに、僕は続けられ、やりとげた事に
とても感謝です。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です